2008年9月4日 星期四

將Anobii書目匯入EndNote中

昨天晚上研究出來了,好開心XD
但,還是有蠻多問題啦,希望可以找出修正的辦法。下面就來說明一下吧!

1.將Anobii的書目,匯出成excel檔

2.開啟excel檔,修改標題列及內容:

(1)「書名」改為「Title」;
(2)「副標題」改為「Short Title」;
(3)「作者」改為「Author」;
(4)「Number of pages」改為「Pages」;
(5)「Publication date」改為「Year」;
(6)「私人筆記」改為「Abstract」;
(7)「評論內容」改為「Notes」;
(8)「標籤」改為「Keywords」;
(9) 刪去「裝訂規格」、「評論標題」、「狀態」、「評等」等欄;
(10)「Year」那欄,用資料剖析的方式將年、月、日分開,刪去月和日兩欄;
(11)將「Keywords」欄的「/」取代為「//」。

3.另存新檔,存檔類型選「Unicode文字」

4. 用筆記本開啟該檔,新增第一行,輸入「*Book」

5.再次另存新檔,存成「UTF-8」
(哎,不知道怎樣在excel中存成UTF-8的格式,只好如此迂迴的再存一次...)

6.開啟EndNote,叫出匯入視窗,在「Import Data File」處,選擇剛才另存新檔過的文字檔;「Import Option」處,選「Tab Delimited」;「Text Translation」則選「Unicode (UTF-8)」,按「Import」,便可匯入書目資料

----

但是這麼做有幾個問題。

1.Anobii的資料缺出版地

2.轉過來的資料,有些外國人名會出現多餘的符號

3.Anobii「副標題」的定義其實不是很明確,有些真的是副標,有些是叢書名,有些則是書名的後半段(如書名為《沙龍:失落的文化搖籃》,「沙龍」會被Anobii視為書名,「失落的文化搖籃」則被當作副標題)。而這次匯入過程中,則是管他三七二十一,通通一股腦放進EndNote的「Short Title」欄位

哎哎,希望能找出克服的方法囉。
喔耶!果然是要有逼迫才有動力,感謝那門課要教Anobii跟EndNote,我也才會認真研究它,哈哈。

2 則留言:

Debby Huang 提到...

因為我腦筋很好吧!!你連我一起感謝一下啊!

JHksem 提到...

謝謝腦筋動超快的旨彥姊姊>"<